27 Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
(Иоан.14:27)
17 Ибо Царствие Божие не пища и питие, но праведность и мир и радость во Святом Духе.
(Рим.14:17)
21 и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.
(Лук.17:21)
3 Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину.
(Пс.36:3)
Господний мир и упованье
Имеют нераздельно связь…
Вражда приносит лишь страданье,
А мир дарует мира Князь.
Душа, ты мир и упованье
В земном пути лишь выбирай,
И приложи к сему старанье,
Чтоб был внутри Господний рай.
Господний мир даёт свободу,
Хоть окружает зло порой,
Но ты пройдёшь огонь и воду,
И твой Спаситель даст покой.
Не причинит и разрушенья
Лукавый ближних разговор,
Легко простишь их оскорбленья,
Когда направишь к небу взор.
И это предвкушенье рая
Не повредит девятый вал,
Не сокрушит година злая
Душевный мир, что Бог послал.
Ведь праведность и мир, и радость -
Есть царствие внутри сердец,
Вкушать блаженно его сладость
Даёт в награду нам Творец.
Ионий Гедеревич ,
Salem, USA
Поднимаю в небо взоры,
Где сияет красота;
Голубые там просторы,
Там живёт моя мечта.
Для души там дом готовый;
Путь закончится земной,
И войду я в мир тот новый,
В мир чудесный и святой.
Прочитано 3074 раза. Голосов 3. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."
Публицистика : Какие деньги в цене. - Олег Клочков Согласитесь! Деньги ведь тоже бывают разные.Да и количество их не всегда имеет значение.Лучше горсть с покоем, нежели пригоршни с трудом и томлением духа. http://otvet-na-tvoi-son.ru/
Поэзия : Увидишь... - Вальчук Елена Здесь идет речь про мальчика, который, прийдя на свидание, неискренне говорит... Потому Бог и не дает Любви... Ложь...